Les espaces « Facile à lire »

Un blog a été créé en janvier 2017, dédié au Facile à lire : retrouvez le au lien suivant : facilealirebretagne.wordpress.com

 

« Facile à lire » est un concept qui vient des pays du nord de l’Europe et du Canada où il est très bien installé :
Les Easy to read squares sont des espaces bien identifiés à l’intérieur de la bibliothèque et pourvus d’un mobilier adapté (livres en facing, pas de cote…), des collections choisies de livres et autres documents accessibles à des publics en difficulté avec la lecture.
Le concept « Easy to read square » :

  • Un mobilier repérable
  • Des livres présentés de face
  • Des livres de fiction identifiés par thèmes (animaux, amitié, amour…)
  • Une collection de livres et autre documents choisis : faciles à lire, livres audio, magazines…

Des exemples dans les pays du Nord de l’Europe et au Canada

Exemples aux Pays-Bas
Le site des makkelijk lezen plein (en version néerlandaise) : un site dédié aux espaces facile à lire aux Pays-Bas
Le site des makkelijk lesen plein (en version française – traduction automatique)

Exemple de la Suède
Le site du centre Lättläst (version française du site) : c’est le centre « Facile à lire » suédois ; il édite, adapte des textes et forme à la question du « facile à lire ».

Exemple du Canada
Exemple du journal de Montréal : un journal encore plus facile à lire
La notion d’écrire avec clarté sur les sites gouvernementaux : exemple du ministère de l’agriculture et de l’alimentation

Rejoignez-nous sur

Nos newsletters